In den Highlands Queens View (Loch Tummel) Eilean Donan Castle
 Großbritannien > Allgemeines > Nationalhymnen > Wales
eMail  eMail    Druckversion  Druckversion 

 

 

 

 

Walisische Nationalhymne: Hen Wlad Fy Nhadau

"Hen Wlad Fy Nhadau" ist die Nationalhymne von Wales, geschrieben und gesungen auf Walisisch. Der Text stammt von Evan James (1856), die Musik von seinem Sohn, James James.

Walisischer Liedtext

Mae Hen Wlad Fy Nhadau
Mae hen wlad fy nhadau yn annwyl i mi,
Gwlad beirdd a chantorion, enwogion o fri;
Ei gwrol ryfelwyr, gwladgarwyr tra mad,
Tros ryddid gollasant eu gwaed.

Gwlad, gwlad, pleidiol wyf i'm gwlad.
Tra mor yn fur i'r bur hoff bau,
O bydded i'r hen iaith barhau.

Hen Gymru fynyddig, paradwys y bardd,
Pob dyffryn, pob clogwyn i'm golwg sydd hardd;
Trwy deimlad gwladgarol, mor swynol yw si
Ei nentydd, afonydd, i mi.

Os treisiodd y gelyn fy ngwlad tan ei droed,
Mae hen iaith y Cymry mor fyw ag erioed.
Ni luddiwyd yr awen gan erchyll law brad,
Na thelyn berseiniol fy ngwlad.

Englische Übersetzung

Land Of My Fathers
O land of my fathers,O land of my love,
Dear mother of minstrels who kindle and move,
And hero on hero, who at honour's proud call,
For freedom their lifeblood let fall.

Wales! Wales! O but my heart is with you!
And long as the sea
Your bulwark shall be,
To Cymru my heart shall be true.
O land of the mountains, the bard's paradise,
Whose precipice, valleys lone as the skies,
Green murmuring forest, far echoing flood
Fire the fancy and quicken the blood.

For tho' the fierce foeman has ravaged your realm,
The old speech of Cymru he cannot o'erwhelm,
Our passionate poets to silence command
Or banish the harp from your strand.

Die englische Version behält das Versmaß bei. Es gibt noch einige Übersetzungen, die korrekter sind.

Hymne anhören --> Liedwiedergabe (zur Zeit nicht verfügbar)

Quelle: http://de.wikipedia.org/wiki/Hen_Wlad_Fy_Nhadau

Seitenanfang
Copyright © 2004 - 2010 by Michael Uhr  -  eMail an: Webmaster  -  Impressum  -  aktualisiert am: 11.02.2007